I'm trying to finish a songbook, but there are a couple of issuses that frustrate me. I'm using the URW Palladio L font in the whole document, and for some unknown reason, I can't get the ǽ character or cyrillic to appear. When I tried to change to Palatino, I couldn't get the bold or italic versions. My guess is that something is wrong with my font database, but I don't know where to look and what to look for.

Code: Select all
\documentclass[11pt]{book}
\usepackage{luatextra}
\usepackage[papersize={12cm,8cm},top=0.2cm,bottom=0.2cm,left=0.2cm,right=0.2cm]{geometry}
\usepackage[latin]{babel}
\usepackage{fontspec}
\begin{document}
\setmainfont[Renderer=Basic,Ligatures=TeX,Mapping=tex-text]{URW Palladio L}
URW Palladio L\\\textbf{Sanctus} \textit{etc.}
Pléni sunt c\'\ae li et térra.
И я не знаю почему.
\setmainfont[Renderer=Basic,Ligatures=TeX,Mapping=tex-text]{Palatino Linotype}
Palatino Linotype\\\textbf{Sanctus} \textit{etc.}
Pléni sunt c\'\ae li et térra.
И я не знаю почему.
\end{document}
This is what I get: I'm using LuaTeX because there are Gregorian chants typeset with
gregorio
. The music is typeset with lilypond
, and the songs (about 100) have all URW Palladio L defined as the main font.One more thing, the log file: